po书屋

字:
关灯 护眼
po书屋 > 【狱审狱 互攻 授翻】Break In > Solitude(6/6)

Solitude(6/6)

houghtthatted,right?subtle有微妙、细微、敏感的意思,但结合上文,我觉得这句的重点是presence,那维莱特不是一个细微的存在,所以为了符合中文习惯,我使用了文中的说法。

注3:原文是:Carvedns,handpaintedmuralsiry

1

hallofanoseasifyoudidenoughofthesealivinginatinatthebottomofit.从asif开始我就觉得后面属于莱欧斯利的吐槽了,我的理解是“你住在海底还对海底的景色没腻吗?还要在墙上涂大海的景色?”为了看起来没有过于拗口,我换了符合中文习惯的同等写法。

注4:原文是:Mostofthewallswerethiesofcleargss,anear

threesixtyviewofthequieto.直译是接近三百六十度看到安静大海的视角。

注5:原文是:Betweeimeittooktofilimeabathingeneralwouldtake,itwasgenerallymorehasslethaheredwithunlesshe’dmaopullorstraihingandSigewioldhimthebestthingforhisbodywasalongsoak.根据上文可知这浴缸很废水,蓄水还费时间,莱欧斯利又不喜欢浪费,所以他是在必要的情况下才使用这个浴缸。按照我的理解是莱欧斯利这里在普通冲澡和泡澡之间做权衡,身体没受伤的时候喜欢冲澡,有医护人员建议会泡澡,所以我拆了原句的结构,调整了写法,并补充了最后一句。

注6:原文是:butIhaveafeelingthatit’sgoingtoboildowntoabunchofteststoseewhoknowswhatandaniionscheduleonceIfigurethatout.Plustheroundofpeoplearguingaboutspecialtreatment.上文中提到莱欧斯利打算按照维修人员的资历重新分配检修角色,鉴别这些人有没有这个能力检查出问题,可以近似等同于鉴别这些人有没有储备相关知识和有没有时间意识。根据tests这个词,我觉得可能会是一场选拔,于是用了以……方式进行这种句式。

注7:原文是:Wriothesleyfoundhehadagooddealmorefreetimethanhe’dexpectedoerprocedureswereputintopdhe’dmentiooNeuvillettethathe’dstartedtakingmeasurestohaveanevacuationoptionshouldtheprophecy

【1】【2】【3】【4】【5】【6】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
《变成雌小鬼,女主对我死心塌地!》甲州.千岁乱舞荆轲修真传他是否爱我改造校霸的九十九种姿势一不小心睡了死对头年下相遇都是缘钢甲幻城多样化的生活夺走你的全部婚昏欲醉眼熟四次凝望(1v3主GB)白氏传肉体的烦恼(纯肉·繁体)一点点晚风我的暗恋对象难道是你?莫惊春向阳处的日娱班主任老师李夏你别凶我了夜深如宙 繁星点点小妈夏色恋情爱神帮帮我冰融冰折枝(伪骨)【GB】韩利―进击的巨人淫乱日记Ⅱ送狐入狼口(出书名:狼心难测)